Translations and lyrics of Japanese rock songs. All translation work is done by myself, and there may be mistakes. Feel free to comment.
Wednesday, March 2, 2011
the GazettE - 傀儡絵
Band: ガゼット (the GazettE)
Album: 紅蓮 (Guren - single)
Song: 傀儡絵 (Kugutsue / Puppet painting)
作詞:流鬼. 作曲:ガゼット
英訳: VKE
混ざり合う色に見た孤独の絵が
目の前で溶けてゆく 器用に殻を脱いで
垂れ流しの理想狂に踊らされる
頭蓋の中バランスも取れず
「何かが笑って」
歪んでゆく 無くしながら
絡まる意図に首を預ける
Affection on the surface.
Peel off pretence !
剥がした羞恥心によって
悶絶するその素顔は真相に歪む
「何かが笑って」
飾りあげる その悲哀情
吐き気を誘う不快な存在
Affection on the surface.
Peel off pretence !
伸ばす手を掴みきれず 想いが散り混ざり合うの
褪せた日はその絵を眺め枯れて逝く
掲げた夢さえ脱ぎ去る 君よ
You are in a part of the gear.
やがて 喉に詰まる何かに震え出す
与えられた光を影だと知る
砕け散った青きあの日々 深く背負い眠り
何も救えぬと知り乱れる
不意に流されてゆく 夢を見て
押さえ続けてたのに
An error is deep...
今更溢れる涙では
伸ばす手を掴みきれず 想いが散り混ざり合うの
褪せた日はその絵を眺め枯れて逝く
剥がれる声さえ「もう」聞こえ無い
その痛み知る君はやがてまた此処に種を植えて
色付いた花が咲く何時かを願う
その痛み知る君が震えずに水を注げた頃に
見た事の無い色の花がまた君を誘う
You are in part of the gear.
Lyrics: Ruki Composition: the GazettE
Translation: VKE
The lonely painting I saw with mixed colors
starts melting before my eyes, skillfully shedding its husk
Being forced to dance with a pants-shitting idealism
without taking balance from your skull
"Something's laughing!"
You're getting warped, while losing yourself
Handing over your neck with your tangled intentions
Affection on the surface.
Peel off pretence!
Because all shame has been torn away
The agonizing honesty is distorted by reality
"Something's laughing!"
Decorating that sorrow
An unpleasant existence that invites nausea
Affection on the surface.
Peel off pretence!
Without latching on to the extended hand, feelings are scattering and mixing
On discolored days, you look at the painting and start to wither
You, you're even running from the dreams you once had
You are in a part of the gear.
Before long, something stuck in your throat will begin to shake
And you'll know the light you've been given is a shadow
Those smashed-up blue days, carrying them with you in your sleep
You'll disrupt your mind knowing nothing can be saved
Suddenly they start flowing off, as you dream
Even though you kept holding them back
An error is deep...
At this point, with your overflowing tears
Without latching on to the extended hand, feelings are scattering and mixing
On discolored days, you look at the painting and start to wither
You can no longer hear even the voice you've been deprived of
You, who know such pain, before long will plant your seeds here once again
Longing for the day when the flowers that changed color will bloom again
You, who know such pain, when you're able to pour the water without trembling
A flower of a color you've never seen will entice you
You are in part of the gear.
Labels:
the GazettE
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment