Translations and lyrics of Japanese rock songs. All translation work is done by myself, and there may be mistakes. Feel free to comment.
Showing posts with label Rentrer en Soi. Show all posts
Showing posts with label Rentrer en Soi. Show all posts
Thursday, January 12, 2012
Rentrer en Soi - 太陽の届かない場所
Band: リエントール アン ソイ (Rentrer en Soi)
Album: Kein no Hitsugi
Song: 太陽の届かない場所 (Taiyou no todokanai basho / Place the sun doesn't reach)
作詞: 砂月 作曲: 匠
英訳: VKE
ここは水の棺
生命は息を潜め
深層
冷酷
窒息
不協心理
そう・・・
止め処ない静寂
そう・・・
砕け散るあなた
嘆きさえ祈りさえ
あぁ・・・
泡へ浮かんで
誘命の音水鏡に反射する
重なる和音と逆流の忘却と
そう・・・
沈みゆく眠り
そう・・・
回帰の果てでは
翼さえ光さえ
あぁ・・・
死に向かって
ここは水の棺
生命は息を潜め
艶やかで聡明な太陽は届かない
そう・・・
止め処ない静寂
そう・・・
砕け散るあなた
涙さえ苦痛さえ
あぁ・・・
泡へ浮かんで
優しい眠りに彩られてゆく・・・
安らかな鼓動だけそっと響いている・・・
「もう二度と忘れたくない・・・」
あなたの鼓動を
天秤に揺られている逆さまの空間で
あぁ・・・
今を変えたくて
あぁ・・・
今を変えたくて
生まれたい大地へと
あぁ・・・
あなたを想い・・・
Lyrics: Satsuki Composition: Takumi
Translation: VKE
Here is your watery grave
The breath of life hidden
The depths
The cruelty
The suffocation
The cognitive dissonance
Yes...
Endless silence
Yes...
You've collapsed
Even the lamentations, even the prayers
Ah...
Floating towards the bubbles
The alluring sounds of life reverberate on the water's surface
The accumulating chords and the oblivion against the current and
Yes...
The sleep sinking down
Yes...
The end of your return
Even the wings, even the light
Ah...
Facing death
Here is your watery grave
The breath of life hidden
The bright and wise sun won't reach you
Yes...
Endless silence
Yes...
You've collapsed
Even the tears, even the anguish
Ah...
Floating towards the bubbles
You're being colored in a gentle sleep
Only your tranquil heartbeat sounds out
"I never want to forget again..."
Your heartbeat
In the inverted place, swinging on the scales
Ah...
Wanting to change the present
Ah...
Wanting to change the present
Wanting to be born in the land
Ah...
Thinking of you...
Sunday, June 5, 2011
Rentrer en Soi - Protoplasm
Band: リエントール アン ソイ (Rentrer en Soi)
Album: Rentrer en Soi
Song: Protoplasm
作詞:砂月 作曲:匠
英訳: VKE
あなたは泣いている
眠れない夜の闇に 籠の中の鳥のよう
塞ぎこんで 独りが怖いの? 意識が分裂するの?
胸の奥の痛みが また増してきて
明けない夜は ただ 苦しくて 辛くて 痛いから
叶わぬ空へと 願ってる日びは 果てなく降り注ぐ
混沌に縛られたままで
飾り続けてるの? 自己否定を隠したまま
偽って現在を 器用に生きているだけ
何時からか失った? 大切な想いさえ壊れて
奪って記憶さえ 遥かな世界へ 汚れた心では
現実へとただ 染められてゆく
本当は そっと 抱きしめて欲しかった
本当は ずっと 涙こらえていた
叫んで押し殺し続けている想いを
壊して! 上辺だけで過ぎてゆく日びを
叶わぬ空へと 今 触れてゆける
壊して! 汚れてく 心と時の扉を 瞳の奥の一滴の涙
未来は何時の間にか 夢を見せ始めている…
Lyrics: Satsuki Composition: Takumi
Translation: VKE
You're crying
in the darkness of a night when you can't sleep, like a caged bird
Shut off from the world, are you scared of being alone? Is your consciousness breaking apart?
The pain in the depths of your chest is increasing once again
The unending night is just excruciating, difficult to bear, painful, and so
to an unrequited sky! The days you spent praying pour down without end
while the chaos binds you
Do you continue to adorn yourself? Even while you hide in self-denial
You're just skillfully living a reality of deceit
When did you lose it? Even your precious emotions have broken
Even your memories have been stolen to a distant world, with your corrupted heart
You're just being colored into your reality
In truth, you just wanted to be softly embraced
In truth, you just wanted to bear your tears forever
You scream out the emotions which continue to crush you
Destroy them! - the days which you spend living under a guise
to an unrequited sky! You can now start to feel
Destroy them! - your corrupted heart and temporal sins, the single tear in the back of your eye
In the future, before you know it, you will start to dream...
Sunday, March 27, 2011
Rentrer en Soi - Thorny Rain Break
Band: リエントール アン ソイ (Rentrer en Soi)
Album: The Bottom of Chaos
Song: Thorny Rain Break
作詞: 砂月 作曲: 匠
英訳: VKE
雨音に 苦悩は溶けてゆく
静寂が 数多に散らばって
揺れている世界の狭間で
こんなに苦しいのに
翼の折れた俺は籠の外
淡い空を見ていた
溢れそうな嫌悪の中 嘘に溺れる希望が
降り注いだ いばらの雨
このまま夜 沈み墜ちて
独りきり気付いて
ただ怖くて哀しくて寂しくて
舞昇る切なさは
昨日に増して
奥底で
今も胸を締め付け続けている
砕けゆく理想は今
雨と血に混ざり
捻じ曲がり
虚構と一重に真実を知る
輝きはお前に掻き消される
雨音に 叫びは溶けてゆく
感情が 雫に反射する
心がずっと泣いている
俺は俺が嫌いで仕方が無い
俺の居る場所なんで何処にも無い
消えたい
溢れそうな嫌悪の中 嘘に溺れる希望が
降り注いだ いばらの雨
このまま夜 沈み墜ちて
独りきり気付いて
ただ怖くて哀しくて寂しくて
舞昇る悲しみは
昨日に増して
奥底で今も胸を締め付け続けている
砕けゆく夢は今
雨と血に混ざり
捻じ曲がり
虚構と一重に現実を知る
降り注ぐいばらの雨
Lyrics: Satsuki Composition: Takumi
Translation: VKE
My anguish is dissolving into the sound of the rain
The silence is scattered all about
In the threshold of the shaking world
Even though it hurts this much
With broken wings, I was looking
at the faint sky outside my cage
Within the hatred about to spill over, my hopes that drown in lies
are pouring down ceaselessly, a thorny rain
At this rate, the night will sink down
I noticed it all by myself
I'm just scared, sad, lonely
The ascending dancing pain
has increased since yesterday
In the depths of my heart,
even now it continues to clamp down on my chest
My breaking ideals now
are mixed with the rain and blood
twisting and bending
I know the entire truth and the fabrication
The light will be snuffed out by you
The screams are melting into the sound of the rain
The feelings are reflected in the droplets of water
My heart has always been crying
I can't help hating myself
Why is there nowhere for me to be?
I want to vanish
Within the hatred about to spill over, my hopes that drown in lies
are pouring down ceaselessly, a thorny rain
At this rate, the night will sink down
I noticed it all by myself
I'm just scared, sad, lonely
The ascending dancing sadness
has increased since yesterday
In the depths of my heart, it continues to clamp down on my chest
My breaking dreams now
are mixed with the rain and blood
twisting and bending
I know the entire truth and the fabrication
The thorny rain pours down ceaselessly
Subscribe to:
Posts (Atom)