Translations and lyrics of Japanese rock songs. All translation work is done by myself, and there may be mistakes. Feel free to comment.
Tuesday, May 17, 2011
the GazettE - レイラ
Band: ガゼット (the GazettE)
Album: レイラ
Song: レイラ (Reila)
作詞: 流鬼 作曲: ガゼット
英訳: VKE
出会ってからどれだけ同じ傷を負い どれだけ支え合った?
君が辛いときは他の誰より僕だけに教えて欲しかった
事実が目に焼き付く 無言で不動の君は何を思う
理由などいらないさ ただ僕の君を返してくれれば
残された僕より無になった君は
どれほど辛いだろうか
まだ何も始まってないのに
まだ君に この言葉伝えてないのに
何処へ
レイラ・・・
君の名を呼んでみても
this voice does not reach you・・・
レイラ・・・
目を開けて 嘘だと笑ってみせてよ・・・
明日は何処へ行こう 君が望むなら
何処へでも行くよ
君はいつもそう 僕が思う程
何処かへ行ってしまう
また僕を残し一人で走って行くんだね
もう届かない もう届かない
やっと君に会えたのに
我慢してたものが全て溢れて
涙になって零れた
レイラ・・・
言えなかったこの言葉を
レイラ・・・
今 此処で君に歌うよ
レイラ・・・
誰よりも君を愛している
レイラ・・・
愛している。愛している・・・
二人が居た部屋 今もそのまま
鍵もかけずに いつでも君が帰って来れる様に
ずっと待ってるよ 理解ってるけど
今でも君がドアを開ける姿が見えるんだ
明日はきっと帰って来てくれるかな
Lyrics: Ruki Composition: the GazettE
Translation: VKE
Since we met, how long have we carried the same wounds and how long have we supported each other?
I wanted you to tell me, over anyone else, when you were having trouble
The truth is burned into your eyes Silent and immobile, what are you thinking?
I don't need a damn reason I just want you back
For you who came to naught, even moreso than for me,
I wonder how painful it was
Even though nothing has yet begun,
still for you Even though these words won't reach you
Where to?
Reila...
Even if I trying crying out your name
this voice does not reach you...
Reila...
Open your eyes If it be a lie, let me see you laugh...
Where will I go tomorrow? if I desire you
I'll go anywhere!
You were always like that Just as I thought
I'll end up going somewhere
Once again, I'll be left alone, running by myself
It won't reach you anymore It won't reach you anymore
Even though I was able to see you at last,
everything that I endured overflowed,
turned to tears, and spilled out
Reila...
I couldn't say these words
Reila...
Now I'll sing to you here
Reila...
I love you more than anyone
Reila...
I love you. I love you...
A room with both of us Even now, just like that
Without locking the door I wish for you to come back home
I'll always wait for you! But I understand
Even now I can see your form opening the door
Tomorrow, you'll definitely come home for me, right?
Labels:
the GazettE
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment