Translations and lyrics of Japanese rock songs. All translation work is done by myself, and there may be mistakes. Feel free to comment.
Sunday, June 5, 2011
Rentrer en Soi - Protoplasm
Band: リエントール アン ソイ (Rentrer en Soi)
Album: Rentrer en Soi
Song: Protoplasm
作詞:砂月 作曲:匠
英訳: VKE
あなたは泣いている
眠れない夜の闇に 籠の中の鳥のよう
塞ぎこんで 独りが怖いの? 意識が分裂するの?
胸の奥の痛みが また増してきて
明けない夜は ただ 苦しくて 辛くて 痛いから
叶わぬ空へと 願ってる日びは 果てなく降り注ぐ
混沌に縛られたままで
飾り続けてるの? 自己否定を隠したまま
偽って現在を 器用に生きているだけ
何時からか失った? 大切な想いさえ壊れて
奪って記憶さえ 遥かな世界へ 汚れた心では
現実へとただ 染められてゆく
本当は そっと 抱きしめて欲しかった
本当は ずっと 涙こらえていた
叫んで押し殺し続けている想いを
壊して! 上辺だけで過ぎてゆく日びを
叶わぬ空へと 今 触れてゆける
壊して! 汚れてく 心と時の扉を 瞳の奥の一滴の涙
未来は何時の間にか 夢を見せ始めている…
Lyrics: Satsuki Composition: Takumi
Translation: VKE
You're crying
in the darkness of a night when you can't sleep, like a caged bird
Shut off from the world, are you scared of being alone? Is your consciousness breaking apart?
The pain in the depths of your chest is increasing once again
The unending night is just excruciating, difficult to bear, painful, and so
to an unrequited sky! The days you spent praying pour down without end
while the chaos binds you
Do you continue to adorn yourself? Even while you hide in self-denial
You're just skillfully living a reality of deceit
When did you lose it? Even your precious emotions have broken
Even your memories have been stolen to a distant world, with your corrupted heart
You're just being colored into your reality
In truth, you just wanted to be softly embraced
In truth, you just wanted to bear your tears forever
You scream out the emotions which continue to crush you
Destroy them! - the days which you spend living under a guise
to an unrequited sky! You can now start to feel
Destroy them! - your corrupted heart and temporal sins, the single tear in the back of your eye
In the future, before you know it, you will start to dream...
Labels:
Rentrer en Soi
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment